Большой русско-английский словарь - тайна
Связанные словари
Перевод с русского языка тайна на английский
тайна
жен. secret (то, что скрывается)
mystery (то, что непонятно)
secrecy (секретность) посвящать кого-л. в тайну – to let smb. into a secret быть посвященным в тайну – to be in the secret в тайне от кого-л. – without smb.'s knowledge, unknown to smb. доверять свои тайны кому-л. – to take smb. into one's confidence, to let smb. into one's secrets делать из чего-л. тайну – to make a mystery of smth. под покровом тайны – under a veil of secrecy выдавать тайну – to betray/reveal a secret, to let out a secret сохранять тайну – to keep a secret держать в тайне – to keep secret. to keep dark государственная тайна – State secret служебная тайна – official secrecy/secret узнать тайну – to learn a secret
to light upon a secret (неожиданно) хранить в тайне – bosom не тайна, что – it is no secret that военная тайна – military secret раскрыть тайну
mystery (то, что непонятно)
secrecy (секретность) посвящать кого-л. в тайну – to let smb. into a secret быть посвященным в тайну – to be in the secret в тайне от кого-л. – without smb.'s knowledge, unknown to smb. доверять свои тайны кому-л. – to take smb. into one's confidence, to let smb. into one's secrets делать из чего-л. тайну – to make a mystery of smth. под покровом тайны – under a veil of secrecy выдавать тайну – to betray/reveal a secret, to let out a secret сохранять тайну – to keep a secret держать в тайне – to keep secret. to keep dark государственная тайна – State secret служебная тайна – official secrecy/secret узнать тайну – to learn a secret
to light upon a secret (неожиданно) хранить в тайне – bosom не тайна, что – it is no secret that военная тайна – military secret раскрыть тайну
тайн|а ж.
1. (секрет) secret
(секретность) secrecy
раскрыть чужую ~у betray a secret
в ~е от кого-л. without telling smb.
хранить что-л. в ~е keep* smth. secret
доверять кому-л. свои ~ы take* smb. into one`s confidence
посвятить кого-л. в ~у let* smb. into a secret
быть посвящённым в ~у be* in the secret
~ успеха secret of success
~ ремесла secret/trick of the trade
~ переписки secrecy/privacy of correspondence
служебная ~ professional secrecy
коммерческая ~ commercial secret
2. (что-л. неразгаданное, неясное) mystery
~ы природы the mysteries/secrets of nature
~ы космоса the mysteries of outer space
не ~, что... it is no secret that...
покрыто ~ой wrapped in mystery
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
ж.(то, что непонятно) mystery; (то, что скрывается) secret; (секретность) secrecyвыдавать тайну — betray / reveal, или let* out, a secret посвящать кого-л. в тайну — let* smb. into a secret быть посвящённым в тайну — be in the secret сохранять тайну — keep* a secret держать что-л. в тайне — keep* smth. secret в тайне от кого-л. — without smb.'s knowledge, unknown to smb. доверять свои тайны кому-л. — take* smb. into one's confidence, let* smb. into one's secrets государственная тайна — State secret служебная тайна — official secrecy / secret делать из чего-л. тайну — make* a mystery of smth. под покровом тайну — learn* a secret; (неожиданно) light* upon a secret не тайна, что — it is no secret that ...Краткий русско-английский словарь
2.
-ы, ж.1.То, что скрывается от других, что известно не всем; секрет.Военная тайна. Тайна переписки. Тайна вкладов.□{Вулич} никому не поверял своих душевных и семейных тайн. Лермонтов, Фаталист.Устройство прибора Гарин держал в тайне. А. Н. Толстой, Гиперболоид инженера Гарина.— Что же вы за друг, если у вас от меня тайны? Федин, Необыкновенное лето.|| чего.Скрытая причина, скрытая внутренняя сущность чего-л.Тайна успеха.□{Греки} постигли, что тайна изящного — в высокой соразмерности формы и содержания, внутреннего и внешнего. Герцен, Письма об изучении природы.И, может быть, вся тайна твоей прелести состоит не в возможности все сделать — а в возможности думать, что ты все сделаешь. Тургенев, Первая любовь.|| чего.Сведения, знания, приемы, не известные непосвященным.Шеф отдела увлеченно вводил его в самые глубочайшие тайны своего ремесла. Павленко, Баррикады.{Лобанов} с утра садился в бухгалтерии, постигая тайны статей расходов и ассигнований. Гранин, Искатели.2.То, что еще не познано, не разгадано, не стало известным или еще не доступно познанию.Тайны природы. Тайны космоса. Тайна наследственности. Тайна похищения сокровищ. Тайна...Академический словарь русского языка
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 15585 | |
2 | 3675 | |
3 | 3578 | |
4 | 3479 | |
5 | 2612 | |
6 | 2593 | |
7 | 2479 | |
8 | 2250 | |
9 | 2238 | |
10 | 2207 | |
11 | 2151 | |
12 | 2063 | |
13 | 2024 | |
14 | 2024 | |
15 | 1953 | |
16 | 1922 | |
17 | 1898 | |
18 | 1846 | |
19 | 1815 | |
20 | 1740 |